close

君の名前を忘れそう(就快忘記你的名字 )
あれほど一緒にいたのに(明明曾共度那麼多時光)
君の顔が霞んでいる(已看不清你的臉龐)
あれほど見つめていたのに(明明曾那樣仔細注視過你)

君と描いた未来図を(與你一同描繪的未來藍圖)
記憶の壁に飾っている(在記憶的牆上掛著)
迷子の君が帰ってこれるように 今夜も心を灯している(但願迷途的你安然返來 今晚仍舊點亮心中的燈 )

叶える前に はぐれた夢は(沒能實現就錯過的夢)
どこへゆくの どこへゆくのだろう(該往哪呢 該往哪去呢)
取り戻すため名前を呼んで(呼喚我的名字讓我尋回)
思い出して I have a dream(回想起來 I have a dream)

主を探して歩く夢は(那場漫步尋找主人的夢)
君と瓜二つ(就與你如出一轍)
うまれた場所は 恐れない心(誕生的場所是無畏的心)
故郷は 思うほど遠くない(故鄉並不如想像中遙遠)

まだ満たされない約束たちは(還沒能完成的約定)
どこにいるの どこにいるのだろう(在哪呢 在哪裡呢)
忘れる前に名前を呼んで 思い出して(在我忘記前呼喚我的名字 回想起來)

叶える前にはぐれた夢は(沒能實現就錯過的夢)
どこへゆくの どこへゆくのだろう(該往哪呢 該往哪去呢)
聞こえるように名前を呼んで(呼喚我的名字讓我聽見)
声に出して I have a dream(大聲呼喊 I have a dream)

声に出して 名前を呼んで 思い出して(大聲呼喊 呼喚我的名字 回想起來) 

I have a dream

arrow
arrow
    全站熱搜

    leelinms 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()