為參加這次書展,中國投入了大約500萬歐元,並且把100多件作品翻譯成德文或英文
 
就為欺世盜名  但現實中 ........

                    劉曉波在哪裏?

     書展示威

     book fair china germany

     習近平和默克爾出席了書展開幕式

中國是今年法蘭克福書展的主題國

主辦國德國的領袖不僅當著中國領導人的面,呼籲中國解除對言論自由的箝制,還主動邀請異議作家參展



中國官方

由莫言、余華、蘇童、藏族作家阿來等上百位作家組成的中國官方代表團聲勢驚人,

在書展的5天期間,在展場和法蘭克福全市的圖書館、文人聚會場所和大學漢學系附設的孔子學院,舉辦超過200場的作品朗讀會和研討會。

 中國的另一種聲音

另一方面,透過主動邀請、政府安排或民間單位居間協調,旅居法國的作家高行健、英國的楊煉和馬建、北京作家戴晴和周勍、

「中國農民調查」作者陳桂棣和吳春桃夫婦及世界維吾爾代表大會主席熱比婭,也將先後出席,目的是呈現中國的另一種聲音。

中國的新聞和出版檢查制度,無疑是今年採訪法蘭克福書展上萬名全球記者關注的焦點,

書展主席布斯(Juergen Boos)在13日開幕的記者會直言

「法蘭克福書展對人權受到迫害和中國對言論和新聞自由的限制,表達最嚴厲的批評」。

中國力阻戴晴和旅居台灣和美國的貝嶺,出席9月在法蘭克福一場為書展熱身的研討會,

德方主辦單位一開始還配合演出,婉轉要求兩位異議作家不要出席。

對此,書展主辦單位德國書商協會主席洪斐德(Gottfried Honnefelder),也在當晚的開幕典禮公開致歉,

       「如果違背自己的原則,那道歉也實在沒什麼好丟臉的」。

他在面對中國國家副主席習近平和上百位中國官方代表時,一再強調言論自由的普世價值,

   希望習近平「保障中國出版人和作家必要的自由」,全場立刻響起熱烈的掌聲。 

正在德國訪問的中國國家副主席習近平在書展開幕式上發表題為《加強文化交流 促進世界和平》的演講,

避而不談言論自由和創作自由,反而強調對文明多樣性的包容。

他說,「文化的交流既需要理解和尊重,也需要超越偏見和誤解。」

習近平還說,「意識形態、社會制度、發展模式的差異,不應成為人類文明交流的障礙,更不能成為相互對抗的理由。」

書展示威

習近平講話時台下有人手舉抗議標語

最後致詞的德國總理梅克爾(Angela Merkel),也指出與今年主題國的對話沒有禁忌,「這是言論自由的核心」

   默克爾

親身經歷東德統治的她,還回憶起當年拜託西德親戚偷偷帶書到東德的往事,


強調閱讀能助人思考和認清真實的效用,「這也是獨裁國家審查出版的原因」。


「你可以喜愛中國,懼怕中國,或批評中國,但不能忽視中國。」

布斯還說,書展不是奧運會,不能受到監控。

但他也說,書展的作用不是政治性的,它應該是傾聽不同文化的舞台和論壇。

那麼,無論是代表官方的,還是代表個人的中國人在法蘭克福書展上能否真正找到了自己應有的地位呢?

法蘭克福書展 中國館突顯一中



中國是今年法蘭克福書展的主題國,中國的國家館內特地設置「台灣地區圖書」專區,

不過展出的上百本書籍,封面全都貼上「本書中任何違反一個中國原則的立場和內容詞句一律不予承認」

的中、英文標籤

這是中國共產黨對台灣的定位


我們無須活在自己的想像中 這就是中國給予台灣的定位

不是別人騙我們 是我們拒絕相信擺在眼前的事實

經濟是很重要 但我們可否更聰明一點  

站穩自己的立場   學習德國人給中國共產黨一記回馬槍

   ~~ 台灣人是否能找出自己應有的地位呢?~~

arrow
arrow
    全站熱搜

    leelinms 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()